На Украине или в Украине?

По нормам русского языка правильно — «на Украине» (и «с Украины»), но на Украине принято говорить «в Украине» (и «из Украины») — в соображениях политкорректности. 

Правила употребления предлогов «в» и «на» довольны расплывчаты. Кроме логики большую роль здесь играет традиция. В русском языке закрепилась традиция говорить «на Украине».

А вот на Украине в 1993 году по требованию правительства нормативными признаны варианты «в Украине» и «из Украины». Таким способом Украина как бы получила лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, т. к. названия государств обычно оформляются с помощью предлогов «в» и «из». 

В последних изданиях Розенталя, вероятно, учли, что этот вопрос политизирован и вариант «в Украине» там все-таки имеется, тогда как в более ранних версиях он отсутствовал. 

Получается, что допустимы оба варианта, но лучше говорить «на Украине». А если точнее, то на Украине правильно говорить «в Украине», в России или просто грамотнее по-русски — «на Украине».